スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

この10日間ほど何をしていたかというと・・・。

またごぶさたしてしまいました。


さてさて、先月末に退職して、もう10日以上が過ぎてしまいました。
時間もできるだろうからじっくり勉強して、トライアルもどんどん受けて、ちゃんとブログも書いて・・・って思っていましたが、実際のところ、なんと、今月に入って1日も勉強していないという事実。ワタシにとっては、翻訳の勉強を開始して以来の「勉強してない期間の最長記録」という不本意な記録を打ち立ててしまいました。なんてこったー。

会社から持ち帰った資料だの本だのを整理したり、少しずつですが引っ越しに備えて荷物の整理をしてみたりなど、雑用もあったのですが、基本的に何をしていたのかというと、お仕事していました。

お仕事は前の勤務先からのものです。それプラス、別の会社から副作用報告の英訳の仕事を受けています。とはいえ、お仕事の80%ぐらいは、元勤務先からのものです。

元勤務先は基本的に社外の翻訳者に仕事を発注するということがなく、よほどのことがない限り、社内翻訳者で対応している会社ですが、先月、ワタシと同じタイミングで他にも数名の翻訳者が退職してしまい、人手不足の状態にあります。ということで、退職してからも引き続き、在宅でお仕事をさせていただいてます。
そして、よくある話ですが、人手が足りないときに限ってお仕事がたくさんやってくる、ということになっているようで、ワタシの方にもたくさん降ってきています。ワタシも1週間ぐらい寝不足状態で、気分だけは「忙しい翻訳者さん」を味わわせていただきました。

とはいえ、もともと社内で完結させてきた会社ですから、この人手不足状態が解消されれば、この会社からの仕事も減っていくでしょう。ですから、今のうちに先を見据えて、もっともっとトライアルとかを受けていかないといけないな、と思っております。(ちっとも手がまわってなくて残念・・・。)元勤務先の仕事は慣れているからやりやすいですし、ありがたいですが、それだけだとワタシの世界も広がっていきませんしね。


で、まだまだ駆け出せてもいないようなワタクシですが、元勤務先のおかげで「仕事をたくさんもらってる人」のような勘違い的気分を味わわせてもらった結果、いろいろ気づいたことなどもあります。
といっても、くだらないことばかりですけども・・・。
例えば、先月までは、出勤前の朝6時半までには晩ご飯の支度も終え、洗濯物も干し終わっていたわけですが、退職直前には「朝のこういうバタバタから解放されるな~」と思ってました。でも、やっぱりこういう習慣は続けていったほうが良さそうだな、と。正直、夕方、もうすぐお迎えに行かなくちゃ、という時間帯になったころ、晩ご飯ができてるのとできてないのとでは、心の負担(オーバーだけど)が全然違って、ギリギリまで集中できるってことがわかりました。でもそのためには、朝ちゃんと起きないといけませんね・・・。

あと、在宅のほうが育児との両立がしやすいという印象が世の中にはあるように思いますが、これはどうかな、と。たしかに家事については、物理的に家にいますので、外で働くよりは断然やりやすいと思いますが、育児はなぁ・・・。先月までは、家にいる時には仕事をする必要がなかったから、「家にいる時間=母親としての時間」でした。ですので、時間の長さは短かったかもしれないけれど、集中して子どもの相手ができたわけです。でも、こうやって家で仕事してると、寝不足で「ぼや~」っとしてたり、「どうしても夜のうちに仕上げないといけないから、パパと先に寝てね」と、寂しそうな子どもたちと寝室の入り口でバイバイすることになったり、とかね・・・。なるほど、みなさん、こういうことをうまくコントロールしているわけだな、と思ったりしています。
あと、寝不足は3日が限界だな、とも。
あと、勉強や読書の時間は、本当に意識してとっていかないと、時間に流されてしまいそうだな、と(会社勤務時代は通勤時間なども使えましたからね)。
朝型から夜型へのシフトにも苦労してます(やっぱり翌日午前納品とかだと、起きられない心配があるので「先に寝て早起きしてやろう」っていうのができない)。


・・・でもこの会社からのお仕事が落ち着いたら、そんな心配もなくなっちゃったりしてね・・・。まあ、もちろん、いずれはそういう時期がやってくると思いますけど、なるべくそんな期間が短くなるようにがんばらねば・・・。
とにかく、まだまだワタシのフリーランス生活は「始まった」ばかり。当分は元勤務先のお仕事を粛々とやっていくことになると思います。それでも、横目で「この先」を見据えて、いろいろ試行錯誤しながらチャレンジしていかねばですね。


はぁ、思うことはいっぱいあるけど、うまく書けそうもないから今日はここまでにしておきます。




読んでくださってありがとうございます。
ポチっとクリックしてくださるとうれしいです。


にほんブログ村 英語ブログ 通訳・翻訳へ


スポンサーサイト

Comment

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

Re: タイトルなし

コメントありがとうございます。和訳がお得意でいらっしゃるのですね。うらやましいです。あんまり役に立つことは書いていませんが、またお越しくださったら嬉しいです。

初めまして。

記事に深く共感して、思わずコメントさせていただきました!

家にいるからといって、その全てが仕事にあてられるわけもなく、家にいるからこそ気になることも出てきますよね。

うまく時間管理をしないとマズイことになるな、と最近感じ始めています…。
先輩ママさんの時間管理術もぜひ勉強させて下さい♪

Re: 初めまして。

★Key@ママ翻訳者さん

初めまして。お越しくださってありがとうございます。
そう、本当に「家にいるから」こそ、余計なことが目についてしまって集中力がそがれることもしばしばです・・・。以前出席したセミナーで、講師の方(お子さんがいらっしゃる)が、「子供が小さい時は何より集中力が大事」とおっしゃっていたことを今更ながら思い出しています。
集中力と時間管理・・・大事ですね~。

たいして役に立つこと書いてないのですが、またお越しくださったら嬉しいです。Key@ママ翻訳者さんのブログにもお邪魔させていただきますね。
非公開コメント

プロフィール

komako

Author:komako
翻訳会社でオンサイト翻訳者として数年勤務した後、東京を離れたことをきっかけにフリーランスとして2013年に新しいスタートを切りました。2人の子供(6歳、4歳)の相手をしつつ、試行錯誤の毎日を送っています。

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。